Sherlock Holmes and I read these notices over together at breakfast, and they appeared to afford him considerable amusement.

“I told you that, whatever happened, Lestrade and Gregson would be sure to score.”

“That depends on how it turns out.”

“Oh, bless you, it doesn’t matter in the least. If the man is caught, it will be on account of their exertions; if he escapes, it will be in spite of their exertions. It’s heads I win and tails you lose. Whatever they do, they will have followers. ‘Un sot trouve toujours un plus sot qui l’admire.’”

“What on earth is this?” I cried, for at this moment there came the pattering of many steps in the hall and on the stairs, accompanied by audible expressions of disgust upon the part of our landlady.

“It’s the Baker Street division of the detective police force,” said my companion gravely; and as he spoke there rushed into the room half a dozen of the dirtiest and most ragged street Arabs that ever I clapped eyes on.

“‘Tention!” cried Holmes, in a sharp tone, and the six dirty little scoundrels stood in a line like so many disreputable statuettes. “In future you shall send up Wiggins alone to report, and the rest of you must wait in the street. Have you found it, Wiggins?”

“No, Wiggins sir, we hain’t,” said one of the youths.

“I hardly expected you would. You must keep on until you do. Here are your wages.” He handed each of them a shilling. “Now, off you go, and come back with a better report next time.”

He waved his hand, and they scampered away downstairs like so many rats, and we heard their shrill voices next moment in the street.

“There’s more work to be got out of one of those little beggars than out of a dozen of the force,” Holmes remarked. “The mere sight of an official-looking person seals men’s lips. These youngsters, however, go everywhere and hear everything. They are as sharp as needles, too; all they want is organization.”

“Is it on this Brixton case that you are employing them?” I asked.

“Yes; there is a point which I wish to ascertain. It is merely a matter of time. Hullo! we are going to hear some news now with a vengeance! Here is Gregson coming down the road with beatitude written upon every feature of his face. Bound for us, I know. Yes, he is stopping. There he is!”

There was a violent peal at the bell, and in a few seconds the fair-haired detective came up the stairs, three steps at a time, and burst into our sitting-room.

“My dear fellow,” he cried, wringing Holmes’s unresponsive hand, “congratulate me! I have made the whole thing as clear as day.”

A shade of anxiety seemed to me to cross my companion’s expressive face.

“Do you mean that you are on the right track?” he asked.

“The right track! Why, sir, we have the man under lock and key.”

But what he could not bear was the darkness. The solid darkness confronting him drove him mad. So he rose, and made a light. He remained seated for a while, staring in front. He did not think of Gudrun, he did not think of anything.

Then suddenly he went downstairs for a book. He had all his life been in terror of the nights that should come, when he could not sleep. He knew that this would be too much for him, to have to face nights of sleeplessness and of horrified watching the hours.

So he sat for hours in bed, like a statue, reading. His mind, hard and acute, read on rapidly, his body understood nothing. In a state of rigid unconsciousness, he read on through the night, till morning, when, weary and disgusted in spirit, disgusted most of all with himself, he slept for two hours.

Then he got up, hard and full of energy. Gudrun scarcely spoke to him, except at coffee when she said:

‘I shall be leaving tomorrow.’

‘We will go together as far as Innsbruck, for appearance’s sake?’ he asked.

‘Perhaps,’ she said.

She said ‘Perhaps’ between the sips of her coffee. And the sound of her taking her breath in the word, was nauseous to him. He rose quickly to be away from her.

He went and made arrangements for the departure on the morrow. Then, taking some food, he set out for the day on the skis. Perhaps, he said to the Wirt, he would go up to the Marienhutte, perhaps to the village below.

To Gudrun this day was full of a promise like spring. She felt an approaching release, a new fountain of life rising up in her. It gave her pleasure to dawdle through her packing, it gave her pleasure to dip into books, to try on her different garments, to look at herself in the glass. She felt a new lease of life was come upon her, and she was happy like a child, very attractive and beautiful to everybody, with her soft, luxuriant figure, and her happiness. Yet underneath was death itself.

In the afternoon she had to go out with Loerke. Her tomorrow was perfectly vague before her. This was what gave her pleasure. She might be going to England with Gerald, she might be going to Dresden with Loerke, she might be going to Munich, to a girl–friend she had there. Anything might come to pass on the morrow. And today was the white, snowy iridescent threshold of all possibility. All possibility—that was the charm to her, the lovely, iridescent, indefinite charm,—pure illusion All possibility—because death was inevitable, and NOTHING was possible but death.

She did not want things to materialise, to take any definite shape. She wanted, suddenly, at one moment of the journey tomorrow, to be wafted into an utterly new course, by some utterly unforeseen event, or motion. So that, although she wanted to go out with Loerke for the last time into the snow, she did not want to be serious or businesslike.

And Loerke was not a serious figure. In his brown velvet cap, that made his head as round as a chestnut, with the brown–velvet flaps loose and wild over his ears, and a wisp of elf–like, thin black hair blowing above his full, elf–like dark eyes, the shiny, transparent brown skin crinkling up into odd grimaces on his small–featured face, he looked an odd little boy–man, a bat. But in his figure, in the greeny loden suit, he looked CHETIF and puny, still strangely different from the rest.